來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2018-05-31 10:05:31
成語(yǔ)解釋?zhuān)?br />
兵:武器。短兵:指刀、劍等一類(lèi)短小武器。用刀、劍等一類(lèi)短小武器近距離地面對(duì)面搏斗。形容敵我相近;戰(zhàn)斗激烈。也比喻進(jìn)行針?shù)h相對(duì)的激烈斗爭(zhēng)。
成語(yǔ)出處:
戰(zhàn)國(guó) 楚 屈原《楚辭 九歌 國(guó)殤》:“操吳戈兮披犀甲,車(chē)錯(cuò)轂兮短兵接。”
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:DBXJ
成語(yǔ)注音:ㄉㄨㄢˇ ㄅ一ㄥ ㄒ一ㄤ ㄐ一ㄝ
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:短兵相接主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);用于軍事、斗爭(zhēng)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):主謂式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代:古代成語(yǔ)
成語(yǔ)辨形:接,不能寫(xiě)作“結(jié)”。
近義詞:兵戎相見(jiàn)、針?shù)h相對(duì)、唇槍舌劍、不可開(kāi)交
反義詞:和風(fēng)細(xì)雨、拐彎抹角、指桑罵槐
成語(yǔ)例子:但恐怕也有時(shí)會(huì)逼到非短兵相接不可的,這時(shí)候,沒(méi)有法子,就短兵相接。(魯迅《兩地書(shū) 二》)
英語(yǔ)翻譯:fight hand to hand with
日語(yǔ)翻譯:白兵戦(はくへいせん)をやる
俄語(yǔ)翻譯:сойтись врукопáшную
其他翻譯:<德>Mann gegen Mann kǎmpfen <Nahkampf><法>combat corps à corps <lutte serrée>
成語(yǔ)謎語(yǔ):斗劍;肉搏戰(zhàn);白刃戰(zhàn);兌去車(chē)馬炮之后
成語(yǔ)故事:
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)詩(shī)人屈原寫(xiě)《九歌》熱情謳歌那些為國(guó)捐軀的戰(zhàn)士,祭祀他們,歌頌他們的忠毅。詩(shī)文內(nèi)容為:“操吳戈兮披犀甲,車(chē)錯(cuò)轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)光。”
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看